Wiki The Evillious Chronicles
Advertisement
Chica del Jardín Miniatura (portada)
NND / YT
Original 箱庭の少女
Romaji Hakoniwa no Shoujo
Inglés Clockwork Lullaby II
Cantante(s) Hatsune Miku (CV01)
Lanzamiento 22 de Junio de 2008
03 de Julio de 2008 (PV)
Colaborador(es) Suzunosuke, Tatsuri, Mari no hito, Ayakaze, Ha!Ne, Ataru, Mayuki, Momoya, Painter Brioche (ilustraciones)
Cronología
Localización Unión Estatal de Evillious
Levianta
Serie Serie de la Canción de Cuna Mecánica
Año: EC 983
Precedido por: El Último Revólver
Seguido por Juicio de la Corrupción
"No es necesario conocer el mundo exterior"
Muñeca de Cuerda[fuente]

Chica del Jardín en Miniatura es una canción lanzada por Akuno-P el 22 de Junio de 2008 y, después, publicada con un PV el 03 de Julio del 2008. Es la tercera canción de las Serie de la Canción de Cuna Mecánica, detallando la vida de la Muñeca de Cuerda junto a su padre, Gallerian Marlon.

Argumento[]

La canción trata de la Muñeca de Cuerda y su "padre", Gallerian Marlon. La "hija" nunca ha salido de su cuarto, ella ni puede caminar, y no pregunta de lo que es el mundo fuera de su casa. A pesar de que ella no lo sabe el mundo, dice que está bien, ya que su "padre" la trata con amor y preocupación. Ella se quedará en su pequeña habitación y cantará para él.

En su encierro, ella observa a los artículos curiosos en la habitación que le susurraban a ella en un tono de burla, diciendo que ella es igual a "ellos". Ella jura que ella va a seguir en el interior y cantar a su padre si eso es lo que él quiere. Un día, se le oye decir la palabra "guerra" y se da cuenta de que la habitación está en llamas. La canción termina, observando cómo en los restos de la casa, se encuentran los restos de un hombre solitario y su muñeca a medio quemar.

Letra[]


もしも 人として

この部屋の中にはあなたと私だけ 
二人で唄を歌い続けましょう 
外の世界なんて知らなくていい 
あなたがそれを望むなら
私はあなたを「父」と呼び 
あなたは私を「娘」と呼んだ
歩けぬ私を気遣うあなた 
部屋を美しいもので埋め尽くしてくれた
赤いグラスに 
青のスプーン 
黄色い枠の二対の鏡
この部屋の中にははあなたと私だけ
二人で唄を歌い続けましょう 
外の世界なんて知らなくていい 
あなたがそれを望むなら
暗い寝室と窓の景色 
それが私にとって世界の全て
あなたはいつでもやさしいけれど 
外の世界のことは教えてくれない
部屋の小物達 
私を笑う 
「僕等と君は似た者同士」
るりらるりらと私は歌うの 
外の世界には聞こえないように 
あなたのためだけに歌ってあげる 
私がそれを望むから
あなたの口から聞いた《戦争》という言葉
どうしてお部屋が燃えているの?
燃え尽きた屋敷から見つかったのは 
孤独な男の亡骸と 
焼け焦げた ぜんまい仕掛けの人形


Moshimo hito toshite

Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
Soto no sekai nante shiranakute ii
Anata ga sore wo nozomu nara
Watashi wa anata wo "Chichi" to yobi
Anata wa watashi wo "Musume" to yonda

Arukenu watashi wo kidzukau anata
Heya wo utsukushii mono de ume tsukushite kureta

Akai GURASU ni
Ao no SUPUUN
Kiiroi waku no nitsui no kagami

Kono heya no naka ni wa anata to watashi dake
Futari de uta wo utai tsudzukemashou
Soto no sekai nante shiranakute ii
Anata ga sore wo nozomu nara

Kurai shinshitsu to mado no keshiki
Sore ga watashi nitotte sekai no subete

Anata wa itsu demo yasashii keredo
Soto no sekai no koto wa oshiete kurenai

Heya no komono tachi
Watashi wo warau
"Bokura to kimi wa nita mono doushi"

Ru ri ra ru ri ra to watashi wa utau no
Soto no sekai ni wa kikoenai you ni
Anata no tame dake ni utatte ageru
Watashi ga sore wo nozomu kara

Anata no kuchi kara kiita "sensou" to iu kotoba

Doushite oheya ga moete iru no?

Moetsu kita yashiki kara mitsukatta no wa
Kodoku na otoko no nakigara to
Yakekogeta zenmai-jikake no ningyou


Si fuera humana

Fuera de esta habitación que es solo de nosotros
Continuare cantando, te lo prometo
Sin saber nada del mundo exterior, es bueno
Si es lo que deseas

Te llamé "padre"
Y tu me llamaste "hija"
Cuan preocupado estas porque no puedo caminar
Aun así llenaste la habitación de cosas hermosas

Una copa roja
La cuchara azul
Dos espejos de marco amarillo

Esta habitación es solo para nosotros dos
Continuaremos cantando juntos, ¿lo prometes?
Sin saber nada del mundo exterior, si es bueno
Si esto es lo que deseas

Una sabana negra y el escenario de la ventana
Para mi es el mundo entero
Tu siempre eres gentil, pero
Pero nunca me hablaste del mundo exterior

Las cosas de la habitación se burlan de mi
"Nosotros siempre somos lo mismo"

Canto Lu Li La Lu Li La
Si el mundo de afuera puede escuchar
Canto solo para ti
Por que yo deseo esto
Escuche la palabra "guerra" de tus labios
¿Por que la habitación es aburrida?

Quien pudo haber visto que el incendio de la mansión
Fuera la muerte de un solitario hombre y
una muñeca de cuerda quemada

Canciones Relacionadas[]

Juicio de la Corrupción[]

Esta canción detalla la vida y la muerte eventual del "padre" de la Muñeca de Cuerda, mostrando un paralelismo con los acontecimientos que ocurren en Chica del Jardín Miniatura.

Latido de la Torre del Reloj[]

Esta canción detalla los eventos posteriores en la vida de la Muñeca de Cuerda, ya que describe la forma en que ella se curó después de las quemaduras por el sacrificio de Engranaje en el teatro "de padre".

Amo de la Corte[]

Esta canción relata la vida de la Muñeca de Cuerda después de que fuese curada por la Cuchara de Marlon, ya que detalla la forma en que ella toma el título de su "padre" y sus objetivos.

El Cañón de Némesis[]

Esta cancion relata la situacion real de la muñeca y el padre de la misma. Desde el punto de vista de una de las hijas de este.

Álbumes[]

Apariciones[]

Trivia[]

Conceptualización y Origen[]

  • Un "jardín en miniatura", 箱庭 (Hakoniwa), es un pequeño jardín japonés a menudo dedicado a los niños para su diversión y placer.
  • Mientras comentaba sobre la canción, Mothy admitió que, después de lanzar La Hija del Mal, El Sirviente del Mal y Mensaje de Arrepentimiento, él se sintió presionado durante su creación.
  • Durante la liberación del álbum Los Siete Crímenes y Castigos, Akuno-P había comentado que esta canción fue uno de sus primeros éxitos, con igual de presión a las anteriores de esta. Además, mothy denominó a esta canción como la más remasterizada recientemente.

Curiosidades[]

  • Los "objetos" que la muñeca menciona son los Contenedores de la Gula, Avaricia y Soberbia, marcando su debut antes de que su importancia se hiciera conocida. 
  • Durante la canción, el sonido del viento que sopla puede ser escuchado, conectándo con la forma original de la Pereza, El Viento.
  • El tamaño y la apariencia de la muñeca varía a lo largo de la canción PV; en las representaciones posteriores, ella es constantemente de tamaño natural.
  • En la canción PV de Juicio de la Corrupción, uno de los "capítulos" lleva como título "La Chica del Jardín en Miniatura y los Contenedores del Pecado", haciendo referencia a la canción.
  • Del mismo modo, durante el PV de El Cañón de Nemesis, el texto "Muñeca del Jardín en Miniatura" aparece cuando se muestra a la Muñeca del Clockworker.
  • En la novela ligera Pecados Capitales del Mal: Regalo de la Princesa del Sueño, Margarita Blankenheim cuenta de cómo su marido ya había vendido sus copas, cucharas y un espejo, posiblemente haciendo referiencia a los contenedores de la canción.
  • En una ilustración, la cuchara es dibujada equivocadamente como un tenedor.

Galería[]

Advertisement